Biografía
1927
Nace el 3 de mayo en Santiago de Chile, hijo de Manuel Rosenmann y Dora Taub, emigrantes de Polonia. Niño precoz, aprende a leer al año y medio. Su padre, políglota y lector de gran inteligencia crítica, lo introducirá a la literatura. Su madre, pianista consumada, empieza a enseñarle a tocar el piano cuando cumple dos años. Escribe sus primeras poesías a los tres, y, a los siete, se sabe ya un poeta. Sus padres apoyan su vocación. A los nueve, recibe a su primer alumno de piano.
1933-1943
Asiste al Colegio Europeo y al Liceo de Aplicación. Escribe poesía diariamente. En los primeros años de su adolescencia concibe El Adolescente y el primer volumen de Cortejo y Epinicio. Compone parte de ellos durante los recreos en la escuela.
1935-1946
Continúa su educación musical. Estudia piano con Roberto Duncker, quien lo incita a seguir la carrera de concertista de piano. Estudia metodología musical con Carlos Isamitt, ritmo con Andrée Haas (alumno de Dalcroze), y composición, contrapunto y fuga con el compositor Pedro Humberto Allende, quien le aconseja dedicarse tiempo completo a la composición.
1945
Admirado por el talento de Rosenmann-Taub, el escritor Luis Merino Reyes lo presenta al Sindicato de Escritores de Chile. El poeta Antonio de Undurraga, secretario del Sindicato, pide a Rosenmann-Taub que le muestre algo de sus escritos. Le presta a Undurraga el manuscrito de una primera versión de su largo poema, El Adolescente, compuesta en 1941, a los catorce años. Un día Undurraga sorprende al poeta con un ejemplar de la nueva revista literaria, Caballo de Fuego, donde ha publicado El Adolescente. "Esto es lo que pienso de su poema", le dice a Rosenmann-Taub.
1944-1948
Estudia español en el Instituto Pedagógico de la Universidad de Chile, de donde obtendrá el título de Profesor de Español. También asiste a cursos de botánica, astronomía, anatomía, inglés, francés, portugués, estética y arte. Estos estudios formarán parte de una erudición adquirida a lo largo de una vida de constante lectura en varias lenguas y disciplinas. Contribuye económicamente a la familia, dando lecciones privadas de piano, gramática y literatura.
1948
Presenta el manuscrito del primer volumen de Cortejo y Epinicio, para el codiciado premio de poesía del Sindicato de Escritores, y lo gana.
1949
Arturo Soria, refugiado español y fundador de la más prestigiosa editorial literaria chilena, Cruz del Sur, publica el primer volumen de Cortejo y Epinicio. El libro recibe gran acogida en la prensa, incluyendo un artículo del principal crítico chileno de ese tiempo, Alone, en el periódico de mayor circulación del país, El Mercurio.
Rosenmann-Taub graba algunos poemas para El Archivo de la Palabra, una serie de grabaciones de autores, dirigida por Soria. La presentación por radio de la lectura provoca tal interés que se venden todos los discos en un solo día.
1951
Cruz del Sur publica Los Surcos Inundados, que obtiene el Premio Municipal de Poesía.
Recibe el Premio de Poesía de la Universidad de Concepción por su libro (inédito) El Regazo Luminoso.
Conoce a Georg Friedrich Nicolai, científico, pacifista y amigo de Einstein. Ante la sugerencia de Nicolai, estudia física.
1952
Cruz del Sur publica La Enredadera del Júbilo.
1952-1975
Durante este período, aunque escribe sin cesar, sólo publica un pequeño volumen, en 1962: Cuaderno de Poesía (Taller Edición 99). Arturo Soria cierra la editorial Cruz del Sur y regresa a España. El padre de Rosenmann-Taub entra en dificultades económicas. El poeta da clases privadas de la mañana a la noche para mantener a su familia. Escribe poesía hasta la madrugada.
1955
Conoce en Buenos Aires al novelista polaco Witold Gombrowicz, quien se entusiasma con Cortejo y Epinicio.
1962
Publicación del Cuaderno de Poesía (Notebook of Poetry) (Taller Edition 99).
1973
Muchas de las posesiones de Rosenmann-Taub, incluida gran parte de su producción poética (más de cinco mil páginas manuscritas), son robadas.
Un golpe militar derriba el gobierno de Salvador Allende.
1975
Conoce en Buenos Aires a la escritora Victoria Ocampo, que expresa su admiración por El Cielo en la Fuente, aún inédito.
1976-1978
Viaja por Europa y América del Sur, becado por la Oriental Studies Foundation (Fundación de Estudios Orientales). Escribe Ajorca de Europa (inédito).
Bajo el auspicio de la Fundación de Estudios Orientales, da conferencias en Nueva York sobre su poesía y sobre San Juan de la Cruz, Sor Juana Inés de la Cruz, Monet, Vermeer, Beethoven, Ravel y Albéniz, entre otros.
1976
Publicación de Los Despojos del Sol: Ananda Primera por Esteoeste, en Buenos Aires.
1977
Publicación de El Cielo en la Fuente por Esteoeste.
1978
Publicación de Los Despojos del Sol: Ananda Segunda y la segunda edición del primer volumen de Cortejo y Epinicio, ambos por Esteoeste.
Conoce a Nahúm Kamenetzky quien, ya septuagenario, trabaja como repartidor en la imprenta de los libros de Rosenmann-Taub. Descubre que Kamenetzky ha escrito numerosos cuadernos de aforismos, cuya veracidad llama la atención del poeta, y decide, en colaboración con Kamenetzky, transformar algunos aforismos en el libro Al Rey su Trono.
1980
Recibe una beca de la Fundación de Estudios Orientales.
1983
Publicación de Al Rey su Trono por Esteoeste en Santiago, con ilustraciones por el poeta.
1985-a la fecha
Se dedica a sus actividades artísticas y da clases privadas de literatura, música y arte. Graba varias de sus composiciones pianísticas. Entre ellas: Abecechedario, Morir para Nacer, y Fuegos Naturales. Compila los dibujos que ha hecho durante su vida, como la serie de La Bofetada y la de Alarde. Continúa dibujando. Escribe prolíficamente. Revisa los volúmenes segundo, tercero y cuarto de Cortejo y Epinicio, La Mañana Eterna, y los doce volúmenes de Los Despojos del Sol. Prepara una edición de El Cielo en la Fuente con comentarios por él mismo, así como un libro de comentarios sobre una colección de poemas suyos, que está siendo traducido al inglés y al francés. En total, su obra poética constará de más de cuarenta volúmenes.
En 2000, se establece Corda, una fundación sin fines de lucro, con el propósito de preservar, diseminar y estudiar la obra de Rosenmann-Taub.
En 2002 LOM Ediciones publica una nueva edición de Cortejo y Epinicio (Volumen I); en 2003, El Mensajero (Volumen II de Cortejo y Epinicio); en 2004 El Cielo en la Fuente/La Mañana Eterna (en un volumen), y País Más Allá; en 2005, Poesiectomía; en 2006, Los Despojos del Sol, Anandas I y II; el mismo año: En un lugar de la Sangre (un libro con un CD y un DVD) publicado por la Mandora Press; 2007, Auge; en 2008, Quince (un libro de comentarios por el autor sobre quince de sus poemas, con un CD en que lee los poemas); en 2011, La Opción, Volumen III de Cortejo y Epinicio); en 2013, La Noche Antes, cuarto volumen de la tetralogía Cortejo y Epinicio; en 2013 también, publicación de la cuarta edición del primer volumen de la tetralogía en una edición revisada, con el título El Zócalo; los volúmenes de la tetralogía están ahora disponibles como libros independientes así como en una caja que reúne los cuatro tomos; en 2014, Los Surcos Inundados; en 2015, Oó,o, publicado por la Editorial Pre-Textos; en 2016, Trébol de Nueve, publicado por LOM Ediciones; en 2017, Alm-ería, publicado por la Editorial Pre-Textos; en 2018, Jornadas (LOM Ediciones); en 2020, GLOSA, publicado por la Mandora Press; en 2021, Tílimtilín, publicado por la LOM Ediciones.
2023
Con profundo dolor anunciamos el fallecimiento de David Rosenmann-Taub el 11 de julio de 2023, a la edad de 96 años. Obituarios:
- Obituario de El Mercurio
- Biblioteca Nacional de Chile
- La página Legacy.com del New York Times.
- Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Traducciones de su obra y antologías
- Italia: E poi, il vento, Andrea Lippolis Editore, antología bilingüe de Sabrina Costanzo (2010); Il Plinto, publicado por Le Lettere, edición bilingüe de El Zócalo, traducción de Stefano Tedeschi (2017)
- España: Me incitó el espejo, DVD Ediciones, antología de Álvaro Salvador y Erika Martinez (2010); El Duelo de la Luz, Pre-textos Ediciones, antología de Álvaro Salvador y Erika Martinez (2014)
- India: Quince, Kaurab editions, Kolkata, traducido en Bengali por Subhro Bandopadhyay (2010)
- México: El horizonte cruza la casa, Colección “La Abeja De Perséfone”, antología de Víctor Toledo (2011)
- Francia: Cortège et Épinicie, Éditions Bruno Doucey, edición bilingüe de Cortejo y Epinicio I, traducción de Luc Brébion (2011)
- Argentina: Multiverso, Editorial Mansalva, antología de Jorge Monteleone (2012)
- Portugal: Antes que a luz trema, Ediciones Universidade Fernando Pessoa, antología bilingüe de Albano Martins (2013)